Not known Factual Statements About me quiere

Wiki Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence isn't going to match the entry word. The sentence has offensive information. Cancel Submit Thanks! Your opinions are going to be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to find the shoe that goes using this type of just one o my other shoe  

Serving to a lot of folks and enormous businesses talk a lot more efficiently and exactly in all languages.

Obtain countless correct translations penned by our workforce of seasoned English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has already transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any viewpoints within the examples usually do not depict the feeling of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To incorporate entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login Should you be by now a member. It is easy and only will take a couple of seconds: Or sign up in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our fun impression quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence incorporates offensive information. Terminate Submit Thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce more info por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners have been neck and neck since they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to locate one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested after they have been crossing the border  

Report this wiki page